«Кубинские винтажные сигары» – первая книга Дмитрия Друцы

zenno 10 Апр 2020

Дмитрий Друца, Habanosommelier, Бренд-амбассадор продуктов Habanos в России, член Сигарного клуба «Лошадиная сила» (Санкт-Петербург), вчера получил тираж своей первой книги «Кубинские винтажные сигары». Совсем скоро её можно будет заказать или приобрести, подробности уже не за горами. А сегодня, на волне поздравлений, хочется задать Дмитрию несколько вопросов.

 

Дмитрий, приветствую! Поздравляю от души, расскажи, как к тебе пришла идея этой книги?

Идею книги я вынашивал несколько лет. Но на самом деле, она была на поверхности. Мне не хватало некоего издания в бумажном виде, которое могло бы совмещать в себе актуальный справочник по разным видам и сериям кубинских сигар, выпускаемых компанией Habanos S.A., с набором глубоких статей, посвящённых множеству аспектов коллекционных серий.

Это был мой первый опыт серьёзного исследования, каталогизации и погружения в мир винтажных серий. Меня давно и серьёзно увлекала тема о том, как со временем кубинские сигары могут меняться и улучшаться. Что происходит с сигарами в разные периоды их жизни? Почему одна и та же сигара, по прошествии времени, становится совершенно иной?

И таким образом, шаг за шагом, я стал собирать информацию, и, конечно, много курить разные винтажные сигары. К тому времени я очень многое знал, но многое оставалось за пределами моих знаний. Я достаточно много общаюсь со своими коллегами из других стран, с коллекционерами, меня всегда интересовали не самые очевидные техники, которые используют кубинские специалисты.

Очень многое мне дала программа Academia Master, которую я с успехом закончил в конце прошлого года. Мне удалось погрузиться в мир сигарного табака со стороны табачников. Я провел много времени в полях, эскохидах, общался и жадно впитывал информацию от фантастических профессионалов в мире табака на его Родине, на Кубе. 

Я многое знал, но чем больше погружался в эту удивительную тему, тем больше понимал, что как мало я всё же знаю. Буквально, сразу же после поездки, я с головой погрузился в написание недостающих тем и нюансов. Часть разрозненных знаний я попытался переосмыслить, переложить их на бумагу. Были дни, когда я увлечённо стучал клавишами ноутбука и только к ночи понимал, что забыл сегодня поесть.

Теперь книга написана, но я ловлю себя на мысли, что можно было бы добавить ещё немного текста, развить какие-то темы.

 

 

Опиши, пожалуйста, что представляет собой книга «Кубинские витражные сигары»?

Книга представляет собой, практически полный и актуальный справочник на 2019 год тех сигарных серий, которые называются винтажными. Или по-другому – это каталог коллекционных серий.

Это именно те сигары, за которыми охотятся сигарные коллекционеры. И кроме справочной информации, где я старался обозначить самые важные критерии (фото релиза, vitola de galera\de salida, вид упаковки, в котором эти сигары были выпущены, количество сигар ы выпуске, цена в год появления) я не забывал добавить и какие-то нюансы, которые мне известны про каждый конкретный релиз.

Ну и, разумеется, книга снабжена добрым десятком моих авторских статей на тему выдержки сигар, их старения, ферментации и химии табака.

В книге есть несколько материалов, посвящённых коллекционированию сигар как бизнес-проекту. Что и почему особо ценится среди коллекционеров? Я дал обзор видов коллекций и, оставив несколько советов начинающим коллекционерам и просто любителям хорошего табака. 

 

Откуда ты черпал факты?

Само собой, фактология – вещь важная, требующая внимания и перепроверки, доверия к источнику. Я оперировал открытыми источниками, среди которых официальные каталоги Habanos S.A., онлайн энциклопедия кубинских сигар cubancigarwebsite.com, блоги известных экспертов, среди которых flyingcigar.dehalfweel.com, сайты компаний-импортёров кубинских сигар и других. Список использованных мною источников я привёл отдельной страницей в своей книге. Но кроме этих источников я оперировал данными из бумажных книг, например, Энциклопедия Мин Рон Ни, каталоги с Фестивалей кубинских сигар, каталоги торгов Аукционных Домов.

 

 

Будут последующие переиздания?

Да, разумеется. По факту – это будет ежегодно обновляющаяся книга и справочник. Каждый год что-то появляется, что-то исчезает. Кроме того, уже после написания первой книги, я понял, что не мешало бы добавить и то и это. Самое удивительное, что идея такого издания была на поверхности, но я стал первым автором, который взял на себя труд, объединить эту разрозненную информацию в одном издании. Так что я считаю, что первый выпуск на русском языке уже просится, чтобы её перевести как минимум на английский, поскольку эта тема международная и интересует не только русскоязычных читателей. У меня уже есть мысли, каким образом представить переведённую книгу, как минимум, на европейском сигарном рынке.

 

Ощущаешь себя продолжателем дела Саймона Чейза и Мира Рон Ни?

Звучит лестно, но я никогда об этом не думал. Хотя, если разобраться, в какой-то мере. Не скажу, что я по сути чем-то от них отличаюсь, в смысле подхода к предмету. Мне, конечно, ещё очень далеко до их уровня и признания. Однако, несомненно, что я работаю в том же направлении, совмещая образовательные, исторические и культурные традиции.

Возможно, это прозвучит нелепо, но я просто живу этим и не считаю, что делаю что-то очень значимое. Я просто с удовольствием занимаюсь изучением любимой темы и по возможности делюсь своими мыслями. Самое важное для меня, чтобы люди, которые любят сигары, были чуть более информированными.

 

 

Сколько времени ушло на сбор материалов и написание книги?

Сбор и систематизация данных заняли примерно около полутора лет, сама работа по написанию проходила в перерывах между моими, довольно частыми, поездками. Если просто посчитать часы, которые ушли на набор текста, его корректуру, то получается где-то около 2-ух месяцев чистого времени. Хотя, если честно, я не считал эти часы. Много пришлось переделывать и переписывать, добавлять и обновлять, но основной массив информации собирался зачастую по крупицам.

 

Скажи, зачем ты в это ввязался?

Не знаю. Просто в один день я решил, а почему бы и нет? Ведь гораздо проще было почивать на лаврах, ездить по городам и весям, устно делиться накопленной информацией. Но однажды, несколько лет назад, мой клуб «Лошадиная Сила» практически не оставил мне шансов, директивно обязав подготовить семинар, который мы ежегодно проводим во время нашего Фестиваля La Gran Fumada.

Впервые, при подготовке семинара, кстати, по теме винтажных сигар, я погрузился в эту тему. И теперь, с благодарностью к своим одноклубникам, могу сказать, парни, если бы не ваша настойчивость, возможно и не было бы этой книги. 

 

 

Было ли желание бросить, и где ты черпал вдохновение?

Да какое вдохновение? Это рутина, копание в разных кладезях по выискиванию информации, сравнение с другими источниками. Пригодились свои архивы и записи. Героически заставлял себя, но я прекрасно понимал, что мой труд не напрасен.

Я успевал в перерывах делиться своими находками с разными аудиториями, анализировал, что интересует людей, на какие вопросы они хотели бы получить ответ. Наверное, основной вдохновляющей силой, было внимание аудитории к моим данным, и конечно, тот блеск в глазах и интерес, который вызывали мои доклады у простых любителей сигар.

 

 

С какими трудностями столкнулся?

Основными трудностями были: недостаток времени и моя природная неусидчивость. Ну и, конечно, поиск и сравнение информации из разных источников. Её перепроверка и уточнения. 

Ты прекрасный сигарный спикер, журналист, и даже, отчасти, кинодокументалист, почему решил сфокусироваться на сборе и систематизации хрестоматийных материалов? Для творческого человека это не скучно?

Не совсем так. То, что кажется хрестоматийным и скучным, в какой-то момент начинает играть другими красками, когда ты вспоминаешь личные впечатления от той или иной сигары.

Начинаешь задумываться, почему именно эта серия стала такой? Что в ней использовалось? Какие урожаи и каких лет? Очень многое мне дало неформальное общение с людьми из индустрии. С теми, кого обычно не видно, но чей труд, знания и умения создают продукт, который мы так любим. Это бесподобный опыт, когда ты напрямую можешь задать совершенно любой вопрос человеку, принимающему участие в создании тех новинок, что выйдут в продажу через несколько лет. 

 

 

Изначально это был коммерческий проект или чисто фан?

Не смогу ответить однозначно. С одной стороны - это возможность заработать литературным трудом. С другой – удовольствие и фан. Но уж точно могу сказать, что книга писалась не под заказ, не по контракту с издательством. Я не был ограничен в мыслях, высказываниях, не был зажат в рамки политкорректности. Писал то, что считаю со своей колокольни правильным и своевременным.

 

Ты вложил в издание собственные средства. Как быстро планируешь что-то вернуть или даже заработать?

Да, книга издана мною. В том смысле, что я потратил на издание собственные деньги, но напечатал её в уважаемом издательстве, поскольку хотел, чтобы мой труд имел все атрибуты - авторский знак, юридический копирайт, все коды и прочие атрибуты для официальной продажи.

Первый тираж получился совсем небольшой, всего 250 экземпляров. Причём пятнадцать книг ушли в архивы и на экспертизу, которой подвергают Российской Книжной Палатой все книжные издания. Поэтому в итоге объём учился совсем мизерный. Кроме того, я использовал чёрно-белую печать. Если бы я издал книгу в полном цвете, то, во-первых, это были бы совсем другие деньги. Себестоимость этой книги была бы весьма высокой, что сделало бы её для простого читателя несоразмерно дорогой.

Во-вторых, в первом тираже я не использовал рекламу, не делал книгу в твёрдом переплёте. Мне бы очень хотелось, чтобы моя книга использовалась по назначению, как справочник коллекционера. Чтобы люди её могли купить за умеренные деньги, по цене не самой дорогой сигары, и могли её таскать с собой, с целью сверять мои данные в разных магазинах, делая пометки прямо на страницах. Я бы хотел, чтобы использовали её не как подарочное издание в дорогом переплёте, которое будет стоять у кого-то на полке, а как рабочий инструмент коллекционера и инвестора. Открыл, сверил, сделал пометку и потом решил, стоит ли покупать ту или иную сигару?

А смогу ли я на книге заработать? Как минимум, я окуплю тираж, даже немного выйдет сверху, но на старте проекта речь не совсем про деньги. Мне важно посмотреть, как простой сигарный курильщик воспримет мою работу. Удобна ли ему книга? Всё ли в ней его устраивает? Чтобы в последующих тиражах учесть эти нюансы и сделать её более насыщенной и информационно-значимой. 

 

 

Ну, ты же не будешь против того, чтобы в дальнейшем, с этого проекта зарабатывать?

Само собой, для этого есть все предпосылки. Я готов продать в ней место для профильных рекламодателей и заработать в процессе продаж. Но, повторюсь, это не самоцель.

 

Ты ощущаешь себя круче Олега Чечилова?

Что значит круче? Не думаю. Олег - настоящая звезда! Сигарный Бог! Я с огромным уважением отношусь к Олегу, мне очень важно его мнение. Я даже предложил Олегу написать к изданию предисловие. Но в тот момент, когда я сдавал книгу в тираж, Олег был на Кубе и мы лишь смогли договориться, что по приезду я ему предоставлю материалы. И, если Олег посчитает нужным сказать несколько слов о моей работе, то я с благодарностью размещу его слова в качестве предисловия.

 

Если говорить о книге, как о некой отправной точке, новом витке в твоей карьере. То, как ты считаешь, что будет дальше?

Да ничего нового не произойдёт. Я буду также работать, ездить по городам и странам, общаться с сигарными людьми, обучать персонал сигарных мест, судить сигарные чемпионаты и продолжать развиваться в своей теме.

В планах появились новые главы, которые, возможно, дополнят существующее содержание. А  если материала будет с избытком, то, возможно, они станут отдельным изданием.

 

 

Пожелай что-нибудь твоим будущим читателям.

Хочу пожелать им хорошего дыма, новых и приятных впечатлений и пусть мой скромный труд поможет разобраться с некоторыми нюансами такой увлекательной и неисчерпаемой темы как коллекционные сигары. 

 

 

 

 

 

Вопросы задавал

Дмитрий Грибов
Специально для CIGARTIME ©