Для настоящего ценителя премиальных кубинских сигар всегда важны детали и тонкости, присутствующие в маркировке кубинских премиальных сигар.
Внутри каждой сигарной коробки выпуска, поверх упакованных Habanos, традиционно находится прямоугольник вощёной бумаги размером 104 x 69 мм с надписью на четырёх языках: испанском, английском, французском и немецком. Каждый такой вкладыш служит своеобразным ключом к пониманию истории Habanos и подтверждением подлинности продукта.
Надпись на испанском языке гласит: «Estos Habanos han sido elaborados con hojas del mejor tabaco del mundo. Para disfrutar de ellos plenamente, conservelos en un humidor. Mantengalos alejados de productos que emitan fuertes olores y en adecuadas condiciones de temperatura (16 °C — 18 °C) y de humedad (65% — 70%)».
Что в переводе на русский язык означает: «Эти Habanos изготовлены из листьев лучшего табака в мире. Чтобы в полной мере насладиться ими, храните их в хьюмидоре. Держите подальше от продуктов, издающих сильные запахи, и храните при соответствующей температуре (16 °C — 18 °C) и влажности (65% — 70%)».
Изменения «внутреннего уведомления» (Internal Notice) — информационного вкладыша, рассказывающего о правилах хранения кубинских сигар, — служат важным маркером для определения подлинности и возраста коробки Habanos. Историческая эволюция этого документа включает в себя несколько ключевых этапов обновления текста и графики.
Первые официальные четырёхъязычные уведомления (Internal Notice / Vitolina) на вощёной бумаге появились в коробках кубинских сигар в 1994-ом, в год основана корпорации Habanos, S.A., которая взяла на себя весь мировой экспорт кубинских сигар. Чтобы стандартизировать качество, защитить продукцию от массового подделывания и дать чёткие инструкции покупателям по всему миру, был разработан единый информационный вкладыш.

Такое появление было напрямую связано со стратегической реорганизацией кубинской табачной промышленности. На самых ранних вкладышах образца 1994 года и вплоть до конца 1990-х годов в оформлении и текстах все ещё фигурировало название старой государственной монополии — Cubatabaco. Позже оно было окончательно заменено на знаменитый слоган «Habanos – Únicos desde 1492».
Именно эта базовая версия 1994 года со всеми своими изначальными орфографическими ошибками (особенно в немецком блоке) и просуществовала без изменений до первой крупной ревизии 2005 года. Стоит отметить, что всех последующих итерациях изменения касались не только текста, но и оттенков цветового оформления.
В 2005 году на смену предыдущему типу вышло новое уведомление, главным отличием которого стало небольшое изменение в английском блоке текста. Появился некорректный интервал сразу после обозначения температурного диапазона (16°C-18°C). Особое внимание привлекал немецкий блок текста, составленный с явными нарушениями синтаксиса и опечатками. Именно эти ошибки Habanos S.A. исправила в новой редакции, выпущенной двумя годами позже.

Версия внутреннего уведомления 2007 года появилась с изменениями в немецком и французском вариантах текста. В качестве маркера для исследователей сигар можно отметить, что в немецкой версии было использовано слово Tabakblätter с умляутом над буквой «ä».

Через пять лет, в 2012 году, французская и немецкая версии текста были снова переработаны. Помимо этого, в правом верхнем углу появилось схематическое изображение ленты «Box Seal» с надписью Habanos D.O.P. Такая композиция станет базовой для оформления вкладышей Internal Notice для различных типов выпусков Habanos.

В центре, под логотипом Habanos, вместо надписи «Únicos desde 1492» (исп. «Уникальные с 1492 года») были добавлены фразы «HECHO EN CUBA» (исп. «Сделано на Кубе») и «Totalmente a mano» (исп. «Полностью вручную»). Также в правом нижнем углу был добавлен адрес корпоративного сайта www.habanos.com.
Важно помнить, что стандартное четырёхъязычное уведомление — не единственный тип вкладышей, который можно встретить в коробках.
Многие марки или отдельные линейки (например, Cohiba Behike, Montecristo Open или серии Reserva, Gran Reserva, выпуски La Casa del Habano и Habanos Specialist) комплектуются индивидуальными глянцевыми вкладышами или матовыми буклетами. Эти вкладыши полностью заменяют или дополняют стандартное уведомление и содержат историю конкретного релиза. Коробки из серий Edición Regional часто содержат дополнительный информационный листок на языке того региона, для которого они были произведены.



Таким образом, внутреннее уведомление – казалось бы, незначительный элемент упаковки сигар Habanos – на самом деле может стать бесценным документом для коллекционеров и ценителей. И внимание к этим мельчайшим деталям делает процесс коллекционирования и наслаждения Habanos ещё более осмысленным и увлекательным.
Дмитрий Грибов при поддержке La Casa del Habano (Москва) и Havanacigars.ru
Специально для CIGARTIME ©
БУДЬТЕ ПЕРВЫМИ! ВСЕ АНОНСЫ ПУБЛИКАЦИЙ — НА НАШЕМ TELEGRAM КАНАЛЕ
